AbiWord
2009-10-31 14:33
Wszelki
e pojawiające się nowości w naszym systemie przyjmowane są bardzo ciepło. Dlatego z przyjemnością prezentuje informację, że firma AbiSource, wypuściła nową opensourcową wersję AbiWord. Z najciekawszych zmian, w stosunku do poprzedniej wersji, to możliwość wstawiania komentarzy, poprawiono obsługę grafiki wektorowej SVG, dodanie obsługi plików .docx. Niestety, nie ma przygotowanej wersji binarnej dla Haiku. Kod źródłowy do ściągnięcia z http://www.abisource.com/download/
Komentarze
tomacaster / 2009-10-31 18:10
Ale tam nie ma odnośnika dla beos'a/haiku :(
Ale tam nie ma odnośnika dla beos'a/haiku :(
Hubert / 2009-11-01 18:11
A niedawno miał premierę Win7 - fajnie nie :D ale poważnie, co ten nowy Abiword ma wspólnego z Haiku, bo my na razie nie możemy się doczekać stabilnego portu ciut starszej wersji?:/
A niedawno miał premierę Win7 - fajnie nie :D ale poważnie, co ten nowy Abiword ma wspólnego z Haiku, bo my na razie nie możemy się doczekać stabilnego portu ciut starszej wersji?:/
Logic / 2009-11-01 20:11
Widzę, że wywołałem małą burzę :). Oczywiście wersji skompilowanej nie ma, jednak zgodnie z założeniami programu, przeznaczony jest także na BeOS/Haiku. Jeśli bedą chętni, to postaram się przygotować kompilację dla Haiku.
Widzę, że wywołałem małą burzę :). Oczywiście wersji skompilowanej nie ma, jednak zgodnie z założeniami programu, przeznaczony jest także na BeOS/Haiku. Jeśli bedą chętni, to postaram się przygotować kompilację dla Haiku.
Hubert / 2009-11-02 00:11
Logic, siedza nad tym ludzie na osdrawer.net i maja problemy;) Jeśli to ma być byle przekompilowanie mające problem nawet z polskimi czcionkami to nie ma co nawet tego upubliczniać. Natomiast jeśli masz ochotę, to porządny port Abiworda rzeczywiście byłby mile widziany:)
Logic, siedza nad tym ludzie na osdrawer.net i maja problemy;) Jeśli to ma być byle przekompilowanie mające problem nawet z polskimi czcionkami to nie ma co nawet tego upubliczniać. Natomiast jeśli masz ochotę, to porządny port Abiworda rzeczywiście byłby mile widziany:)
StreaK / 2009-11-02 12:11
Joł, ja mam straszne cisnienie na Abiword'a pod Haiku. GobeProductive to prehistoria , ktora, 10 lat temu byla wowczas bardzo dobra. Teraz nie zdaje egzaminu. Innymi słowy.. proszę o port No chyba ze ktos zaradzi coś z tym LyX'em pod haiku. Działał on pod BeOS'a , ale juz pod haiku, nie.
Joł, ja mam straszne cisnienie na Abiword'a pod Haiku. GobeProductive to prehistoria , ktora, 10 lat temu byla wowczas bardzo dobra. Teraz nie zdaje egzaminu. Innymi słowy.. proszę o port No chyba ze ktos zaradzi coś z tym LyX'em pod haiku. Działał on pod BeOS'a , ale juz pod haiku, nie.
Logic / 2009-11-02 17:11
Hubert: prawdę mówiąc nie wgłębiałem się jeszcze w kod, wiec nic konkretnego powiedzieć nie mogę. Jeśli problemy nie wynikają z architektury systemu, to nie powinno być większych kłopotów. Jak tylko porobię testy, napiszę coś więcej.
Hubert: prawdę mówiąc nie wgłębiałem się jeszcze w kod, wiec nic konkretnego powiedzieć nie mogę. Jeśli problemy nie wynikają z architektury systemu, to nie powinno być większych kłopotów. Jak tylko porobię testy, napiszę coś więcej.
Natalia / 2009-11-09 04:11
A co z Java? Choc fakt Abiword i np Gnucalc dalby juz calkiem rozsadna baze do przesiadki pod Haiku :)
A co z Java? Choc fakt Abiword i np Gnucalc dalby juz calkiem rozsadna baze do przesiadki pod Haiku :)
Logic / 2009-11-09 14:11
Java się robi, ale kiedy zostanie skoł„czona, trudno powiedzieć.
Java się robi, ale kiedy zostanie skoł„czona, trudno powiedzieć.
DODAJ KOMENTARZ
Beos / Haiku
Projekt BeWiki
BeBook to podstawowy podręcznik, dla programujących w BeOS/Haiku. Jako jego rozwinięcie,powstał‚ projekt BeWiki, działający na specjalnie napisanym pod niego systemie wiki.
W stosunku do standardowej dokumentacji, BeWiki:
- jest w polskiej wersji językowej,
- ma możliwość przeszukiwania dokumentacji po nazwach funkcji lub ich opisów
- uzupełnienie informacji o danej funkcji API, za pomocą przykładowego kodu źródłowego.
Chętnych do pomocy przy tłumaczeniu i uzupełnianiu projektu BeWiki, proszę o kontakt.

Projekt jest na etapie pre-alfa dlatego jeszcze nie podaje linka.
Tymczasem zapraszam do BeBook'a, który został częściowo przetłumaczony przez Lucjana.

W stosunku do standardowej dokumentacji, BeWiki:
- jest w polskiej wersji językowej,
- ma możliwość przeszukiwania dokumentacji po nazwach funkcji lub ich opisów
- uzupełnienie informacji o danej funkcji API, za pomocą przykładowego kodu źródłowego.
Chętnych do pomocy przy tłumaczeniu i uzupełnianiu projektu BeWiki, proszę o kontakt.

Projekt jest na etapie pre-alfa dlatego jeszcze nie podaje linka.
Tymczasem zapraszam do BeBook'a, który został częściowo przetłumaczony przez Lucjana.

Nie widze jakoby abisource trzymal na swoim serwerze wersje dla haiku/Beos'a. Gdzie ona jest?